And I thought my Italian was bad!
At lunch yesterday near Orte in the south west of Umbria we were handed the menus:
(Click on the image to see it larger)
I wonder what the Pope has to say about the local pasta dish…. I guess they were using ‘Google Translate’ and no I did not find out what ‘the juice of the house’ was, it was most definately not that sort of place!
I just love my iPhone, captures those special moments!
2 Comments
Ciao Alex..
ti prego.. non fare/puibblicare la traduzione di Tagliatelle in Noodless… non è possibile ,, Tagliatelle sono Tagliatelle…
Baci
Andrea-
Ciao Andrea, Lo so la truduzione nn e corretto e noodles provengono dalla Cina. Abbiamo visto il menu in un ristorante di Orte. Eravamo tutti britannici e le traduzioni sono state davvero divertente. Loro hanno sbagliato quasi tutto con risultati disastrosi. Credo che è la follia di utilizzare Google traduttore! Come ho usato per questa risposta 🙂