And I thought my Italian was bad!

At lunch yesterday near Orte in the south west of Umbria we were handed the menus:

(Click on the image to see it larger)

I wonder what the Pope has to say about the local pasta dish….  I guess they were using ‘Google Translate’ and no I did not find out what ‘the juice of the house’ was, it was most definately not that sort of place!

I just love my iPhone, captures those special moments!

2 Comments

  1. Ciao Alex..
    ti prego.. non fare/puibblicare la traduzione di Tagliatelle in Noodless… non è possibile ,, Tagliatelle sono Tagliatelle…

    Baci
    Andrea-

  2. Ciao Andrea, Lo so la truduzione nn e corretto e noodles provengono dalla Cina. Abbiamo visto il menu in un ristorante di Orte. Eravamo tutti britannici e le traduzioni sono state davvero divertente. Loro hanno sbagliato quasi tutto con risultati disastrosi. Credo che è la follia di utilizzare Google traduttore! Come ho usato per questa risposta 🙂

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *